您的位置:网站首页 > 波士顿美食 > 正文

波士顿的“奇怪”中餐:炒面炒杂碎也能做三明治

类别:波士顿美食 日期:2017-6-16 12:58:50 人气: 来源:

  据美国《侨报》报道,毫无疑问,中餐过去多年来已经成为美国餐饮业中一道美丽的风景,而且还涌现出了一批类似左棠鸡(General Tsaos chicken)这样独特的美式中餐。

  据美国国家公共(National Public Radio)30日报道,在波士顿及其周边地区,中餐完全是另外一回事。就算是中餐外卖,在这里面包也通常是一种标准的补充附加品。这里另外还有炒面三明治、煎饺以及口味颇重的龙虾酱汁等听上去奇奇怪怪的中餐菜品。

  来自波士顿大学人类学教授梅里·怀特(Merry White)和当地一家中餐馆老板斯蒂芬·陈(Stephen Chen,音译)一起探讨了当地中餐演变的奇妙历史。

  早在1958年的时候,知名厨师乔伊斯·陈(Joyce Chen)开设自己的第一家餐馆的时候,就决定给自己的饺子取上一个意大利名字,以吸引庞大的意大利顾客群。“这个名称之后一直沿用了下来,只有在波士顿地区,才能在菜单上看到这个名字。”作为她后代的斯蒂芬·陈说道。

  其实,意大利人对波士顿中餐的影响早在上世纪50年代之前就已经有了端倪。“19世纪70年代,第一批华裔来到波士顿。”怀特说道。当时有大约200名华裔劳工从辗转来到波士顿的皮革业务工。

  之后的一些年里,越来越多的华裔移民加入到他们中间,当然,波士顿的华裔社区永远也不可能比得上或者纽约的那么庞大。因此,跟那些拥有很多华裔人口的城市不一样,波士顿的中餐馆不可能只依靠中国顾客来。

  从19世纪末到20世纪初,波士顿的低收入工部分都是来自意大利和的移民,怀特解释道。“这两个群体也是最先尝试中餐的非华裔人群,除了因为价格低廉外,中餐还能给他们带来一些既新鲜又颇具异国风情的感受。”

  因此,中餐馆也随之做出调整,以适应顾客的欧洲口味。“不管吃什么,意大利人和人都喜欢带包,这也是为什么在波士顿吃中餐会配包的原因。”怀特说道。

  自然而然的,这种变化也就带来了看上去有些暗黑料理意思的炒面三明治和炒杂碎三明治。“对那个时候的工人们来说,这是足够便宜而且味道也还不错的餐点。”怀特表示。

  不过,同时,那些属于中上阶层的波士顿体上来说还是很中餐。其实那时候全美国都一样,不管是中餐还是华裔移民,都不太被看得起。

  另外,作为糖贸易的一个重要集散地,波士顿当地的菜肴中,糖浆也发挥着重要的作用。中餐也是一样,这里的中餐厨师们甚至会在炒饭中添加糖浆。

  “当然,这都是很自然的变化,不管是什么烹饪手法,都会随着当地口味的需求进行调整。”怀特说道:“有趣的是,当波士顿人去其他城市的时候,他们会很怀念家乡的中餐,因为其中带有独特的波士顿风格。”(张杨)

  推荐:

  

关键词:波士顿中餐
0
0
0
0
0
0
0
0

相关阅读

网友评论 ()条 查看

姓名: 验证码: 看不清楚,换一个

推荐文章更多

热门图文更多

最新文章更多

关于联系我们 - 广告服务 - 友情链接 - 网站地图 - 版权声明 - 人才招聘 - 帮助

赞助合作: log日志

声明:网站数据来源于网络转载,不代表站长立场,如果侵犯了你的权益,请联系站长删除。

CopyRight 2010-2016 波士顿旅行网 All Rights Reserved